文学少年の憂鬱

文学少年の憂鬱

作詞:月面。
作曲:月面。
編曲:ほえほえP
歌:初音ミク

翻譯:Fe


不如就乾脆 到哪個遠遠的地方
一個人 獨自旅行過去也好吧
無論學校 朋友 打工
不論是什麼 全都 拋到腦後吧


京王線 起點站 人們群聚
掉了錢包的 女孩正哭著
很快地電車便滑進車站又啟動
座位旁沒事幹的傢伙大聲砸嘴
忽然一切都變得無所謂了起來
我變身成冷漠人類的同伴

誰來 呼喚我名姓 我的名姓
突然感到悲傷是為什麼
從世界飛逃而出 往宇宙的彼端
纏在一團亂回轉的想像中遊戲吧
在眼淚落下來之前


我喜歡的小說家 你也有在讀呀
雖然是很久以前 就自殺死掉的人了
「諸多恥辱的生涯罷了」
「一路淨是扯謊的生活過來」
真是灰暗的傢伙哪雖然這麼嗤笑
卻怎樣都無法把這幾句話趕出腦袋

誰能 傾聽那語聲 快來
獨自一人在電車裡動搖著
自軌道飛躍而出 月之反側
拔昇直至天際 於是你還存在的
那一天就會復返回來


「敬啟 我會 像你那般模樣
總有天會在哪裡 命盡而死去的對吧」

即使是諸多恥辱的生涯
即使一路淨是扯謊的生活過來
但是 要變得像你一樣是沒辦法的喔
我不過是喜歡文學 的人而已

誰來 呼喚我名姓 我的名姓
突然感到悲傷是為什麼
從世界飛脫而出 飛往天空之上
拜託 就讓我甩開這所有一切吧
穿越這一切吧 前行


要介紹這首歌,得先從「人間失格」這本書聊起。而要談「人間失格」,又得要從作者太宰誌聊起。

太宰治是日本著名的小說家,在他短暫的31歲人生中,除了留下了許多經典的文學作品外,也留下了許多自殺的紀錄,四次自殺未遂,第五次和他的讀者雙雙投水自殺,僅留下謎團和耀眼後世的幾部作品。太宰治是「無賴派」的代表,作品中帶有深切的頹廢風格,其中的「人間失格」是譽為是他最精彩的一部作品,也被稱是太宰治自傳式的一篇作品。

「人間失格」一書不過五萬多個字,然而字數並不能代表文字的內涵。在這本書中,分為了前言、後記、以及三次的手札,記載著作者(我)的人生,乃至於他「人間失格」(喪失作人的資格),主角葉藏可以說是太宰治生命的化身,纖細而青澀,一生都無法確實地融入社會。葉藏酗酒、玩女人、注射嗎啡,還曾經與女人一起跳海自殺未遂,遭到學校的退學,到最後因嗎啡注射過度而被送入精神醫院, 他恐懼人類,自己卻又身為人類,因此他逼迫自己化身成一個小丑,去逗樂人們,隱藏真正的自己,做出人們想要的「他」,心底害怕自己「那個輕浮、裝模作樣的丑角」這個偽裝的定位被他人戳破。書中有這麼一段:

「我的不幸乃是一個缺乏拒絕能力的人的不幸。我時常陷入一種恐懼之中,以為如果別人勸我幹什麼而自己加以拒絕的話,就會在對方的心靈和自己的心靈中剜開一道永遠無法修復的裂痕。」

或許多少可以解釋葉藏「在迄今為止我一直痛苦不堪地生活過來的這個所謂『人』的世界裏而步步邁入毀滅的原因,當然,葉藏最終會「人間失格」並不止於他恐怖人類,而人們也沒有給他太多溫柔上,他自己那樣纖細的性格終究是主因,也難免讓人想起了「絕望先生」裡的「糸色望」那隨時都在絕望的痛苦,糸色望是幽默的,葉藏卻是頹喪的。

可怕的是,在閱讀「人間失格」時,我們隨時隨地都會讀到自己,一個在所謂的「社會」中,能夠活得比較合適,被認同的角色定位。在同學和你要求時,不敢拒絕;在上司對你刁難時,低頭承認;在朋友向你伸出手時,不敢不鬆手,然而,事實上自己卻是對這一切都感到恐懼,而這份恐懼也可以用葉藏的一句話來形容:

「膽小鬼甚至會懼怕幸福。棉花也能讓人受傷。趁著還沒有受傷,我想就這樣趕快分道揚鑣。我又放出了慣用的逗笑煙幕彈。」

你認識這樣的人嗎?我認識,而且不只一個,他們活得痛苦而孱弱,看起來強勢事實上卻自卑,膽小,連手邊擁有的東西都覺得那只是失去前的模樣。有人將之稱為「憂鬱症」,但我認為這或許是潛藏在我們體內的一個本質,只是或多或少罷了,而部份喜愛文學的人在這「葉藏性格」上表露得更加明顯。我的朋友曾對我說,以前的他啊是怎樣往自己的手腕上劃下一刀,在那道黑暗中又是怎麼想的,縱使對我來說是另一個人的事情,但卻又咫尺到讓人窒息。因為誰都無法否認我們都是用他人期待的眼光去裝飾自己的。

講了這麼多「人間失格」的事,回歸到「文學少年的憂鬱」這首歌上。這首歌的主角是太宰治的書迷,擁有強烈的「葉藏」人格,但是又不全然是葉藏(葉藏已經喪失為人的資格了),歌詞中引用了幾句「人間失格」的文句,如小說中開宗明義的第一句話:「我過的是一種充滿恥辱的生活」,歌詞中的少年還帶有一點渴望的希望,希望有誰可以來呼喚他的名字,比起葉藏其實有救多了。(雖然歌詞最後的「從世界飛脫而出 飛往天空之上/拜託 就讓我甩開這所有一切吧/穿越這一切吧 前行」有自殺的味道,但我仍然覺得比葉藏要好太多了。)

作者ほえほえP曾經寫過幾首我很喜歡的歌曲,如「ねぇ。」以及「朝焼け、君の唄。」,都是走淡淡的憂傷風格,而「文学少年の憂鬱」雖有頹喪,但是那種少年的慘淡青澀感覺更強。

翻唱的歌手中,目前再生次數最多的是本家親自翻唱的「【セルフ】文学少年の憂鬱(Ver.ナノウ)【記念に歌ってみた】」。



tag裡有一則是「模範解答」,ほえほえP的詮釋將文學少年那種絕望而又渴求希望的感覺表現得淋漓盡致,尤其是副歌的部份,ほえほえP的歌聲有一些的頹廢,一點無力,以作者的身份來翻唱,應該是最能呈現出歌曲原貌的。

不過歌曲的詮釋因人而異,說不定也和每個人的生活經驗有關。秋赤音的絕叫版本就相當有個人的風格,他歌聲中的「文學少女」性格上或許帶有瘋狂的因子,是另外一種的消極,聽了讓人起雞皮疙瘩…「誰來 呼喚我名姓 我的名姓」,搭配歌詞欣賞,更令人戰慄。



蛇足的「文學中年的憂鬱」真的是全新滋味,全新感受!他的文學少年幾乎可以說是第三手札中27歲的葉藏,副歌部份轉入假音的唱法,也確實是「中年」的風格,我指的不是蛇足的年齡,而是小說中的結尾中寫著「今年我才剛滿二十七歲。因為白髮明顯增多的緣故,人們大都認為我已經四十有餘了。」,而蛇足的歌聲大概就是這時候的葉藏了吧。



最後要推薦的是向日葵的版本。



比起秋赤音那種瘋狂式的性格,向日葵的「憂鬱少年」有一種纖細即將破滅感,若要比喻,大概就像是偽裝成玻璃的肥皂泡泡吧。

寫到這裡,差不多要結束了。太宰治雖然是這樣頹喪的生命,葉藏的形象深植每個閱讀過「人間失格」的讀者當中,但別忘了的是,老闆娘最終還是否定了葉藏的生存方式:「不行啊,人一旦變成那個樣子,就已經不行了」,葉藏喪失了作人的資格,也是我們該警惕的。

留言

這個網誌中的熱門文章

閃電十一人 舞台版

閃電十一人—進度50集

[GAME] 熱砂ノ楽園(18禁)