[歌曲介紹] 陽だまりの詩

乙一,著名的日本小說家,小說在輕小說和一般小說之間徘徊,之所以這麼說,也是因為乙一帶領了類似輕小說的風潮(當初的小野不由美也是),然而輕小說本身定義便不明確,因此要將乙一的小說侷限在所謂的「輕小說」似乎也太武斷。

這篇「向陽之詩」收錄在乙一在2003年出版的「ZOO」一書中,這本書當中收錄了十一篇短篇,篇幅都不長,以「向陽之詩」一文來說,約是將近一萬三千字左右;2005年這些短篇大概都有被翻拍成電影。

「向陽之詩」在敘述一個被製造出來的少女,她是機器人,製造她的人是一位穿著白色長袍的男人,他們一同生活在向陽之丘上,在這座山丘上,備受陽光呵護,書中是這樣形容的:「出了門就是長滿了青草的山丘。眺望過去,這綠色的斜面一直延伸到遠方。通到地下的門就在這山丘的頂上。」如此美麗的青翠山丘,即使只是握卷的讀者都忍不住嚮往。

男人之所以製造少女出來,是因為要讓少女處理他的後事。在男人和女孩的那個年代,人類已經滅亡了,是被突然覆蓋在空中的細菌所感染的,兩個月內全地球的人類無一倖免。而在被感染之前他和伯父搬到了這裏,但是伯父馬上就因為細菌死了,於是那之後男人就一直一個人生活著。而在發明出少女的前夕,他發現自己也將死,於是希望少女能將他埋葬在伯父的墳墓旁。

就這樣,男人教著少女身為人類會做的一切,煮咖啡、接觸自然、感受生命,漸漸地少女懂得了人類的喜怒哀樂,人類的愛恨嗔癡,有一天,少女發現以往常來偷吃他家蔬菜的兔子受了重傷,少女抱著白兔摔下了懸崖,渾身的器官壞得十分嚴重,但她仍然趕緊將白兔帶回家要求男人修好自己,然而白兔卻已傷重死亡了。

終於,少女明白了「死亡」的意義。



但是她也恨起了男人,為什麼要把她製造出來?為什麼要讓她理解這樣的情感?為什麼要讓她知道這樣的痛苦?「我,喜歡你,但是即使這樣。讓我埋葬你的屍體,是一件非常辛苦的事情。如果這樣痛苦的話,還不如不要心。我憎恨給我心的你。」

過了幾天,少女逐漸理解了男人的真相。終於,到了男人預測自己死期的那天。

少女告訴男人,她知道男人並不是人類,而跟她一樣是機器人,是伯父所製造出來的。男人憧憬著伯父,常想如果可以跟伯父一樣是人類就好了,於是假裝自己是人類,要求少女把他埋在伯父的旁邊。在男人死前,少女這樣對他說:

「謝謝你製造了我。」
……

「喜歡上了什麼,然後在失去的時候,我的心發出了悲鳴。在我剩下的日子還要經歷多少次這樣的事還要忍受多少次悲傷與苦痛啊。這是多麼讓人痛苦啊。如果是這樣的話,為什麼不乾脆把我做成一個什麼都不愛,沒有心的人偶呢。」
從外面傳來了鳥的叫聲。我閉上眼睛。想像著在藍色的天空裏有幾隻鳥飛翔的場面。閉上眼皮的時候,眼睛裏強忍的淚水還是流了出來。
「但現在,我對你只有滿滿的感謝。如果不曾誕生到這個世界,我就無法看見小丘遼闊的草原,如果當初你沒有為我裝上心,我就無法體會望著鳥巢時的愉悅,也不會因為咖啡的苦澀而皺眉了。能夠這樣一一地去碰觸世界的光輝,是多麼寶貴的事情呀!一想到這裡,即使內心深處因為悲傷而淌著血,我都能夠把那視為是證明我活著最最珍貴的證據……」


然後少女躺在男人的胸口,聽著他胸口的馬達聲越來越小聲,直到聽不見,她對男人輕聲道聲晚安。

小說寫來很輕緩,沒有強烈的愛恨憎欲,卻能夠在少女成長的面相上去領悟到生死愛恨兩者之間的關聯。少女曾經對著男人這麼說:「多麼殘酷啊,我要因失去你而強忍著反覆襲來的痛苦度過餘生,我寧願自己是被製造成一個什麼都不愛、不具有心的人偶。」表達出了,有多愛就有多痛苦的心情(我自己很能了解…),然而少女卻沒有真正去恨那個男人,反而是滿腹感謝,因為她獲得的不是失去,而是更多的感情——懂得鳥巢的開心、品嚐咖啡的苦澀、白兔死亡的傷心、追逐蝴蝶的無慮,而這些都不是死亡可以取代的。

乙一厲害的地方在於,他不說教,有時候埋伏的意念也很恐怖,卻令人不得不沈迷,為所謂的「黑乙一」、「白乙一」,或者是如今走入灰色地帶無法定義的乙一,沒有不愛,只有偏愛。

這篇短篇小說被ゆよゆっぺ重新詮釋,以少女的立場出發,編寫了這首與小說同名歌曲:「陽だまりの詩」。



作詞:ゆよゆっぺ
作曲:ゆよゆっぺ
編曲:ゆよゆっぺ
唄:初音ミク

生まれた事さえ 後悔するんだ
知りたくなかった 気持ちがあるんだ
教えてもらった コーヒーの味が
切ないくらいに 胸を締め付ける

命の終わりを 知った日に
歯車の音が 重くなる
陽だまりの中に 映りこむ
あなたの生きてた その証

創造出来ない 苦しみの中で
見つけた時間を 幸せと呼んだ
教えてもらった コーヒーの味は
今でも心に 刻まれているよ

長い 時間の中で…

今も…

死ぬことの意味を 理解した僕は
この世の全てを 愛そうと決めた
教えてもらった 何もかも全て
陽だまりの中に 「ありがとう」と響く…

命の終わりを 知った日に
歯車の音が 重くなる
陽だまりの中に 映りこむ
あなたの生きてた その証

要推薦的是こまん所翻唱的版本。こまん正是為「Just Be Friends」重新編曲寫成了piano.ver並親自翻唱的那位,本人相當地年輕,方始高中畢業。


另外,由於故事也是以機器人被製造出來,並且理解愛的意義,因此有人將向陽之詩和著名的「ココロ」一曲一同解釋,一邊搭配向陽之詩的動畫,一邊搭配ココロ的歌曲,感染之力不容小覷。ココロ當中那個被裝上了「心」軟體的少女,最後終於明白了愛的意義,以及穿越時空永恆的感謝,不正與向陽之詩裡的那份意念相似嗎?

留言

這個網誌中的熱門文章

閃電十一人 舞台版

[GAME] 熱砂ノ楽園(18禁)

閃電十一人—進度50集