【雜誌】歌ってみたの本を作ってみた—蛇栗magnet訪問



蛇足
Introduction>擁有自迷人低音自高音域的寬廣音域,歌聲的表現豐富。尤其飽含性感的歌唱方式更是受到好評,tag、字幕乃至於市場都會和「工口」相關。投稿的動畫中偶爾能見其愛貓「萌卡」的登場。
年齡:33
翻唱歷:一年九個月
麥克風:audio-tachnica AT4040
音樂軟體:SONAR 8
錄音場所:—
其他使用器材:EDIROL UA-101


clear
Introduction>08年夏天開始活動,同年年底投稿的「from Y to Y」使他一炮而紅。誠如其名,具有相當乾淨的音質、嬌柔的聲音、穩定的歌唱力,故人氣極高。和其他歌手合作的翻唱歌曲亦不少。常常使用的表情符號是「(。・ω・。)ノ」
年齡:—
翻唱歷:2年
麥克風:RODE NT1-A
音樂軟體:SONAR 8
錄音場所:自宅、蛇足家、錄音室
其他使用器材:EDIROL UA-4FX


——翻唱「magnet」的契機是什麼?
clear:選曲當時「magnet」的翻唱幾乎都是女性,我想「這首歌由男性兩人共同詮釋應該很帥吧」,因此我便向蛇足さん提出了邀請。
蛇足:clear對我說「ヤ ラ ナ イ カ」(來做吧)……

——很快就決定配唱的部份了嗎?
clear:由於巡音ルカ的部份是較為成熟的音質,因此我認為由蛇足さん來比較適合,很快便決定了。然後便是根據歌曲的氛圍做了稍微的變更。
蛇足:原曲是巡音ルカ和初音未來的歌曲,因此我便負責演繹聲音較為成熟的ルカ的部份。

——聽了對方的歌聲後感想是?
clear:「超級性感的啦啦啦!好色!超色的!」這樣。(色気やべええええ!エロス!エロス!)
蛇足:歌也唱太好了吧?是專業歌手嗎?

——在唱歌時有堅持的原則嗎?
clear:性感(色気)。我也要不輸蛇足さん,努力地散發性感氛圍來歌唱。

——請聊聊關於錄音方法和混音。
clear:錄音是借蛇足家的隔音室,交互錄音的。而混音則是拜託平常感情便不錯的PUPI。
蛇足:基本上是在自己家裏的隔音室錄的。

——在麻煩繪師繪製動畫使用的圖畫時,有特別的指定要求嗎?
clear:我個人是沒什麼特別要求。
蛇足:原來的歌曲是ルカ跟未來,我則是麻煩對方為男版畫出「がきっぽい&KAITO的氣氛」。

——看了完成的圖後感想如何?
clear:品質好到讓我嚇一跳。說真的,這兩個帥哥是誰呀?
蛇足:畫得太好嚇我一跳。我完全不懂畫畫,所以真的非常感動。

——請說出喜歡對方哪裡?
clear:毫無束縛的自由感。
蛇足:聲、歌唱力、表現。

——請向聽眾及讀者說一句話。
clear:我愛大家!以後也請繼續支持(*´▽`)
蛇足:啾啾><b 啊,萌卡好可愛唷。ハイ。

留言

這個網誌中的熱門文章

閃電十一人 舞台版

[GAME] 熱砂ノ楽園(18禁)

閃電十一人—進度50集